Tag: Medical Interpreter Blog and Resources
-
Interpreting for Spiritual Care – Short Guide for Healthcare Interpreters
This article introduces medical interpreters to the amazing work of healthcare spiritual care providers, argues that medical interpreters have a responsibility to prepare for interpreting for spiritual encounters as they would for any other healthcare encounter, and provides some resources to do that. Spiritual care, which may also be called…
-
Virology Terminology Resources for Medical Interpreters: from COVID-19 and HIV to Vaccines and Immunity
In light of the global pandemic, viruses have been in the news and on our mind – and while it certainly has brought viruses into the spotlight, they actually existed 3.5 billion years before humans evolved on Earth! Viruses are also most numerous microbes on earth – there are more viruses than…
-
Breathe in, breathe out: respiratory system resources for medical interpreters
In this post, I put together resources related to anatomy of the respiratory (pulmonary) system, as well as resources related diagnosis and treatment of respiratory conditions and diseases. Whether you are a medical interpreting student preparing for medical interpreter certification exams or a working medical interpreter looking for a quick…
-
Suggested podcasts for medical interpreters
One of the cannons of National Code of Ethics for Interpreters in Healthcare states that ‘The interpreter strives to continually further his/her knowledge and skills.’ While this is a worthy pursuit, we all lead busy lives and we need to find a way to further our knowledge and skills that…
-
Suggested reading for medical interpreters
As I wrote in this post, where I recommend that medical interpreters watch TV shows in order to improve their medical vocabulary and get some interpreting practice, stimulating input is a key factor in learning. And chances are, if you are a medical interpreter (or are thinking about becoming one),…
-
Netflix and Learn: Unconventional Resources for Medical Interpreters
This blog post will describe a possibly unconventional resource for medical interpreters which can be used to add to their medical glossaries and contribute to their overall knowledge of medicine and healthcare: medical TV shows.
-
Pre-session: a Medical Interpreter’s Best Friend
A pre-session can help interpreters address and avoid problematic situations. Unfortunately, it’s true that a pre-session does not grantee that everything will go perfectly. Patients and doctors might still address all their questions to the interpreter or make comments to the interpreter and not intended for each other’s ears. However,…
-
Self-care for Medical Interpreters
Being in a ‘helping’ professions has its price. We help others and we love it – but we should also remember to help ourselves by recognizing the warning signs that we are stressed, exhausted or are suffering from vicarious trauma, and by practicing self-care to both prevent and mitigate long-term…